Станция 5: на острове Лантау в древние времена была молодая пара мужчин и женщин, которые любили друг друга и заказали родственников по согласию родителей. Через день до свадьбы мальчик выплыл на море, чтобы рыбачить, а девочки ткали белье. В это время появились два маленьких волка, один из которых был волком, а другой-волком, и они боролись за того, кто действительно боролся (неизвестно), и в бою два волка перевернулись, и волны разбухали, с полудня до вечера, что привело мальчика, ловя рыбу на лодке, не смог выйти на берег. Семья долго не видела мальчика, когда он вернулся домой, и пришла к морю с девушкой, и вот, она увидела, как большая волна втянула его в узел и медленно исчезла. Девушка видела все, разорвала легкие, не верила, что муж, храбрый муж, умер от этого, и каждый день приходила на равнину между пруда и ожидала, что его сердце вернется. Но бой и бой не прекратились, и в оригинальном заливе не было никакого мира. В этот день в восточном порту скота и борьбы, внезапно, белый песок, гуляющий в небо, шел в горы на берегу, и когда песок постепенно угас, ровные скалы поднимались, и вдруг поднялась удивительная черепаха, которая была здесь, как святилище моря. Он ревнует к девочкам и деревенским жителям, и он сердится на то, что сделал два волка, и дерется, готовясь к бою. Старики в деревне говорят, что волны вокруг пруда-это белые юбки, которые часто носят девочки, чтобы поминать верность девочек, и что храм использует свою силу, чтобы держать их здесь, но любовники, которые выпечатают рисунки в пруда, будут иметь родственную связь.
Подробнее
Станция 5: на острове Лантау в древние времена была молодая пара мужчин и женщин, которые любили друг друга и заказали родственников по согласию родителей. Через день до свадьбы мальчик выплыл на море, чтобы рыбачить, а девочки ткали белье. В это время появились два маленьких волка, один из которых был волком, а другой-волком, и они боролись за того, кто действительно боролся (неизвестно), и в бою два волка перевернулись, и волны разбухали, с полудня до вечера, что привело мальчика, ловя рыбу на лодке, не смог выйти на берег. Семья долго не видела мальчика, когда он вернулся домой, и пришла к морю с девушкой, и вот, она увидела, как большая волна втянула его в узел и медленно исчезла. Девушка видела все, разорвала легкие, не верила, что муж, храбрый муж, умер от этого, и каждый день приходила на равнину между пруда и ожидала, что его сердце вернется. Но бой и бой не прекратились, и в оригинальном заливе не было никакого мира. В этот день в восточном порту скота и борьбы, внезапно, белый песок, гуляющий в небо, шел в горы на берегу, и когда песок постепенно угас, ровные скалы поднимались, и вдруг поднялась удивительная черепаха, которая была здесь, как святилище моря. Он ревнует к девочкам и деревенским жителям, и он сердится на то, что сделал два волка, и дерется, готовясь к бою. Старики в деревне говорят, что волны вокруг пруда-это белые юбки, которые часто носят девочки, чтобы поминать верность девочек, и что храм использует свою силу, чтобы держать их здесь, но любовники, которые выпечатают рисунки в пруда, будут иметь родственную связь.