Бесплатно, сила волн поразительна, и если вы упадете, вы можете умереть, потому что нет ограды, поэтому вы можете наслаждаться этим.
Беспорядки находятся на самом западном конце Окинава, направляясь в Восточное море, фонари построены над сломанной стеной, распространяющейся на 2 км сломанной стены, а океанский синий волшебник великолепен.
Мы видим, что море спокойно, мягко, но в хрупком волне вы можете видеть на другой стороне моря, громко, ярче и динамично. Вода хрупкая, хмурая и хмурая, хмурая, хмурая и хмурая. Поднимайте звезду, чтобы показать ее лицу. Скалистые швы, которые растут, наполняют все виды растений. Отсутствие пресной воды, отсутствие плодородной почвы и длительное время, чтобы принять сильное солнечное освещение, все еще есть растения, которые выбирают корни и растения, чтобы быть уникальными для хрупких волн. Прибытие времени остаточного волнового заката уже поздно, и вы можете наблюдать за заходом солнца, но заход не выглядит совершенно идеальным, облака немного толщины.
Because I live in the middle of Okinawa, on the Tiger beach side, so I chose to take two buses, and then the rest of the journey was used, and I found the Imperial Palace of Royal Fruit on the way. Well, when we got to the beach, the wind was very strong. We walked along the road and found the lighthouse. The scenery nearby was also very beautiful. You can buy tickets to the lighthouse, but I didn't go up because I was in a bad mood all day long because of the dark sun. Please remember to wear sunscreen.
Remaining wave headland, which means port, used to be the port where the Ryukyu Kingdom paid tribute to the Heavenly Dynasty and went out to sea. The sea was very windy, so there were residual waves. Every year when the monsoon comes, the ships go to sea and reach Fujian by the wind south. Then the envoys go all the way north along the dry road. Along the way, they also use tributes to exchange for what they need. When the monsoon changes its direction, it will return to Tianjin.
残波岬位于冲绳中头郡读谷村西北端,隆起30余米珊瑚礁的断涯绝壁连绵约两公里,是冲绳著名旅游景点。残波岬灯台是这里的标志建筑,白色的灯塔,碧海蓝天,风景优美。残波岬周围修建了散步道供游人散步。附近还有潜水和海滨垂钓等有名景点。残波岬前绿地内草坪附近的广场上设有餐厅,还展示历史上与中国进行贸易的进贡船模型。广场入口处是一樽高七米的海洋爵士“残波大狮子”,气势威严。
Бесплатно, сила волн поразительна, и если вы упадете, вы можете умереть, потому что нет ограды, поэтому вы можете наслаждаться этим.
Беспорядки находятся на самом западном конце Окинава, направляясь в Восточное море, фонари построены над сломанной стеной, распространяющейся на 2 км сломанной стены, а океанский синий волшебник великолепен.
Мы видим, что море спокойно, мягко, но в хрупком волне вы можете видеть на другой стороне моря, громко, ярче и динамично. Вода хрупкая, хмурая и хмурая, хмурая, хмурая и хмурая. Поднимайте звезду, чтобы показать ее лицу. Скалистые швы, которые растут, наполняют все виды растений. Отсутствие пресной воды, отсутствие плодородной почвы и длительное время, чтобы принять сильное солнечное освещение, все еще есть растения, которые выбирают корни и растения, чтобы быть уникальными для хрупких волн. Прибытие времени остаточного волнового заката уже поздно, и вы можете наблюдать за заходом солнца, но заход не выглядит совершенно идеальным, облака немного толщины.
Because I live in the middle of Okinawa, on the Tiger beach side, so I chose to take two buses, and then the rest of the journey was used, and I found the Imperial Palace of Royal Fruit on the way. Well, when we got to the beach, the wind was very strong. We walked along the road and found the lighthouse. The scenery nearby was also very beautiful. You can buy tickets to the lighthouse, but I didn't go up because I was in a bad mood all day long because of the dark sun. Please remember to wear sunscreen.
Remaining wave headland, which means port, used to be the port where the Ryukyu Kingdom paid tribute to the Heavenly Dynasty and went out to sea. The sea was very windy, so there were residual waves. Every year when the monsoon comes, the ships go to sea and reach Fujian by the wind south. Then the envoys go all the way north along the dry road. Along the way, they also use tributes to exchange for what they need. When the monsoon changes its direction, it will return to Tianjin.
残波岬位于冲绳中头郡读谷村西北端,隆起30余米珊瑚礁的断涯绝壁连绵约两公里,是冲绳著名旅游景点。残波岬灯台是这里的标志建筑,白色的灯塔,碧海蓝天,风景优美。残波岬周围修建了散步道供游人散步。附近还有潜水和海滨垂钓等有名景点。残波岬前绿地内草坪附近的广场上设有餐厅,还展示历史上与中国进行贸易的进贡船模型。广场入口处是一樽高七米的海洋爵士“残波大狮子”,气势威严。