Истинный облик Девятиэтажной башни демонов представлен на специальной выставке в Сычуаньском музее.
Долгожданная специальная выставка в Сычуаньском провинциальном музее «На вершинах заснеженных гор, у истоков великой реки: расцвет цивилизации и этническая интеграция на Цинхай-Тибетском плато» наконец-то состоялась после выпускных экзаменов моего ребенка. Узнав, что выставка объединит более 400 ценных артефактов из почти 30 культурных учреждений по всей стране и даже будет включать прототип Девятиэтажной башни демонов из романа «Хроники расхитителей гробниц», я специально запланировал свой визит на экскурсию с гидом-волонтером в 14:00. Так началось мое путешествие сквозь тысячелетия заснеженной цивилизации.
Выставка, расположенная на цокольном этаже, наглядно раскрывает историческую панораму Цинхай-Тибетского плато, от его доисторических истоков до процветания во времена династий Тан и Сун, а также глубокой интеграции в периоды династий Юань, Мин и Цин. Мягкий голос волонтера-гида и его подробные объяснения оживили истории каждого артефакта и траекторию его эволюции, мгновенно наполнив ранее безмолвные реликвии теплом и жизнью.
Больше всего меня поразили остатки в секции доисторической цивилизации. Волонтер-преподаватель указал на хорошо сформированный ручной топор и объяснил, что это ашельское ручное топор из стоянки Пилуо в Даочэне, провинция Сычуань, датируемое приблизительно 220 000–170 000 лет назад. В настоящее время это самый высокогорный артефакт в мире, демонстрирующий ашельскую технологическую систему, разрушающий предрассудки «линии Мовис» относительно технологий древних восточноазиатских людей. Это подтверждает, что древние люди уже ступали на это заснеженное плато, известное как «Третий полюс Земли», десятки тысяч лет назад и, благодаря мудрости и стойкости, обосновались и процветали в этой экстремальной среде.
В выставочном зале, посвященном династиям Тан и Сун, я больше всего ждала возможности увидеть экспонаты, демонстрирующие прототипы артефактов из «Девятиэтажной башни демонов». Прототипом «Девятиэтажной башни демонов» на самом деле является гробница Сюэвэй № 1 на кладбище Жэшуй в уезде Дулань провинции Цинхай. Это наиболее полная и структурно четкая гробница высокого уровня, обнаруженная в регионе Цинхай-Тибетского плато, и на выставке представлены многие ценные артефакты, найденные в этой гробнице. Следуя за ее указательным пальцем, золотые артефакты в витрине заблестели, наиболее привлекательными из которых были золотая пластина с изображением двойного льва, солнца и луны и золотая бутылка.
Золотая пластина с изображением двойного льва, солнца и луны полностью позолочена, с изысканными узорами. Львы изображены в энергичной позе, а узоры солнца и луны расположены симметрично, отражая как необузданный дух кочевых народов степей, так и тонкое влияние культуры Центральных равнин. Это золотое украшение было аксессуаром королевской семьи Туюхунов и свидетельствовало о слиянии культур различных этнических групп в период Тан-Тибетской династии. Рядом с ним находится золотая бутылка уникальной формы, корпус которой украшен замысловатыми узорами, плавными линиями и изысканным мастерством, служащая материальным свидетельством культурного обмена между Востоком и Западом в то время. Кроме того, незаметно выставлена печать с надписью «Печать племянника-царя Ачая», надпись на которой хорошо читается. Согласно исследованиям, владельцем гробницы был Мохэ Тухун-хан, царь Туюхунов во времена правления царства Тубо, а его матерью была принцесса Чибанг из Тубо. Эта печать не только подтверждает личность погребенного, но и свидетельствует о сложных и глубоких взаимоотношениях между династиями Тан и Тубо. Глядя на эти золотые артефакты тысячелетней давности, мне мгновенно вспомнилась таинственная сцена девятиэтажной башни демонов из романа «Хроники расхитителей гробниц». Эти легендарные сокровища, теперь прямо перед моими глазами, отбросили свои фантастические элементы и обрели весомое, подлинное историческое значение. Фиолетовый фон еще больше подчеркивал сверкающий блеск и ценность золотых артефактов.
Артефакты, связанные с системой Туси (вождей), представленные на этой выставке, являются истинным отражением жизни семьи Туси, описанной в романе «Пыль оседает». В основном это артефакты из гробниц семьи Туси династии Мин в Пинву, провинция Сычуань, и останки Туси Чжуокэцзи, демонстрирующие юрисдикцию центрального правительства над юго-западными районами проживания национальных меньшинств в период династий Юань, Мин и Цин, а также престиж и образ жизни семей Туси.
Внутри витрины особенно выделяется «Печать главы Чжуокэцзи». Эта официальная печать, выпущенная в эпоху Цяньлуна династии Цин, украшена гравировкой как маньчжурскими, так и китайскими иероглифами, почерк аккуратный, а мастерство исполнения изысканное. Туси Чжуокэцзи был одним из восемнадцати Туси Цзяжуна, прототипа семьи Туси в романе. Его юрисдикция находилась на территории современного уезда Маэркан, префектура Аба. Эта официальная печать была символом власти Туси, свидетельствовая взлеты, падения и развитие системы Туси. Неподалеку тихо выставлено великолепное серебряное украшение со сложными узорами, инкрустированное изысканным нефритом. Это был личный предмет знатной семьи Туси, и его тонкое мастерство и роскошные материалы демонстрируют богатство и благородство семьи Туси. Помимо этих артефактов, выставлены несколько керамических и золотых/серебряных изделий, использовавшихся семьей Туси, включая заколки из теплого нефрита, изысканные фарфоровые чаши и жертвенные предметы. Каждое изделие тщательно выполнено и наполнено деталями, словно сквозь эти артефакты можно увидеть повседневную жизнь семьи Туси в романе «Пыль оседает»: роскошная одежда и еда, сложные ритуалы, сочетающие в себе смелость кочевого народа и элегантность культуры Центральных равнин. Персонажи и истории романа теперь обретают конкретные формы, становясь живыми и осязаемыми.
Помимо впечатляющих артефактов, выставка преподнесла и множество сюрпризов: несколько артефактов, найденных в пещерах Могао в Дуньхуане, были впервые представлены в провинции Сычуань в одном месте. Они отличались четкими надписями и превосходной сохранностью, демонстрируя культурное процветание династий Тан и Сун; картины Гесар Тханка были вновь показаны публике спустя 5 лет, поражая яркими красками и реалистичными изображениями, демонстрируя очарование тибетской народной культуры; а также был представлен расписной глиняный горшок с изображением лягушки и двуушек из культуры Мацзяяо, датируемый примерно 5000 лет назад, с изысканными узорами и уникальной формой, свидетельствующий о миграции и интеграции ранних культур. Волонтеры-преподаватели рассказали нам о происхождении и истории каждого артефакта, от мудрости выживания доисторических людей до культурного обмена во времена династий Тан и Сун и этнической интеграции в периоды династий Юань, Мин и Цин. Каждый исторический экспонат и каждый артефакт глубоко заставляли меня ощутить великолепие и стойкость цивилизации Цинхай-Тибетского плато, а также богатое наследие многообразной, но единой китайской нации.
Не успел я оглянуться, как часовая экскурсия закончилась, но мне всё ещё не хотелось уходить. Я медленно обошёл выставочный зал, ещё раз рассматривая каждый артефакт. Солнечный свет проникал сквозь стеклянные окна, отбрасывая тёплое сияние на экспонаты, придавая этим тысячелетним реликвиям тёплый оттенок. Они молчали, но по-своему рассказывали отголоски тысячелетней цивилизации среди заснеженных гор и великих рек, и трогательные истории взаимодействия, обмена и интеграции между различными этническими группами.
Оказывается, лучшее путешествие — это не только горы, реки, озёра и моря, но и встреча с цивилизациями разных тысячелетий. На этой уникальной выставке в Сычуаньском провинциальном музее каждый экспонат является свидетелем истории, а каждая история — отголоском цивилизации. Путешествие по заснеженным горам и могучим рекам, знакомство с легендарной цивилизацией, насчитывающей тысячелетия, — вот, пожалуй, смысл посещения выставки: понять прошлое, почтить историю и унаследовать цивилизацию через безмолвные артефакты.